블로그 이미지
hamagom

카테고리

salut (494)
주제없음 2020 (0)
주제없음 2019 (1)
주제없음 2018 (7)
주제없음 2017 (11)
주제없음 2016 (15)
주제없음 2015 (20)
주제없음 2014 (17)
주제없음 2013 (24)
주제없음 2012 (8)
주제없음 2011 (2)
주제없음 2010 (1)
주제없음 2009 (3)
주제없음 2008 (2)
수련수련 (53)
갸르릉 (0)
프랑스생활기 2010 (21)
얄팍한 취향 (112)
기록광 (162)
수집광 (0)
알바생마곰 (0)
Total
Today
Yesterday

달력

« » 2025.1
1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31

공지사항

최근에 올라온 글

l'incident d'aujourd'hui

j'ai entendu qu'il est au commissariat maintenant. S m'a appelé ce matin pour me dire qu'est ce qu'il se passé. Il se fait enquêter au commissariat et il doit rester là-bas jusqu'à cet après-midi. s'il passe quelque chose comme ça encore, le mesure displinaire sera sévère. il faut prendre tes attentions.


corrigé 받고 싶다.
그래서 찾았지 bonpatron이라는 사이트. 좀 좋은 거 같당.
www.bonpatron.com
아이폰 어플도 있는데 그건 4.99유로란다. 무료버전은 없나.
어쨌든 웹사이트 접속하면 꼬리제 받을 수 있다.


j'ai entendu qu'il est au commissariat maintenant. S m'a appelé ce matin pour me dire qu'est ce qu'il se passé. Il se fait enquêter au commissariat et il doit rester là-bas jusqu'à cet après-midi. s'il passe quelque chose comme ça encore, le mesure displinaire sera sévère. il faut prendre tes attentions.

* entendre dire que
"i heard that"이란 표현을 쓰려면 entendre que 가 아니라 entendre dire que라고.

* qu'est-ce
내가 보다가 발견했달까나. 짝대기를 안 썼다.

* se passait

* cela 뒤에 오는 단어가 모음으로 시작될 경우 ça 보다는 cela를 사용한다고 한다. 그런데 구어체를 그대로 적은 거니까 내 생각엔 그냥 ça 로 두어도 괜찮을 것 같다.

* la mesure
mesure은 여성명사다.

* disciplinaire
스펠링 틀렸다.

Posted by hamagom
, |

최근에 달린 댓글

최근에 받은 트랙백

글 보관함